Hallo Ihr Lieben!
Es ist zwar ein etwas ungewöhnliches Anliegen, aber vielleicht könnt Ihr mir ja trotzdem helfen. Aaalso:
Ich bin demnächst zu einer Party eingeladen, auf der sich hauptsächlich Menschen aus der Werbe- und Medienbranche tummeln werden. Und da bin ich jetzt etwas ratlos: wie verklickere ich denen, was ich beruflich mache? "Technische Redakteurin" klingt so deutsch... in der Werbung nennen sich doch alle "Art Director" und "Creative Director" und "Facility Manager" und so -- da verstehen die Ärmsten bei "Technische Redakteurin" doch gar nicht, was ich ihnen sagen will... ;o)
Habt Ihr nich ne Idee? Wie wär's mit
-
"Facts Fluxioner" (bringt die Fakten zum Fließen) oder
-
"Chickenshit Adviser" (berät Kunden, wie man die Hühnerkacke aus technischen Anleitungen entfernt...?)
Aber damit bin ich noch nicht so richtig glücklich. Wißt Ihr was Besseres? Auf jeden Fall denglisch muß es sein!
Vielen Dank und herzliche Grüße,
Meg